Showing posts with label translation. Show all posts
Showing posts with label translation. Show all posts

Friday, August 10, 2007

Wednesday, August 08, 2007

Insight in Translation 5

怒從心中起,惡向膽邊生
Adrenalin Rush

:D

Translation 4

豁出去了
Oh, what the hell.

(Amateur) translator's note: the tone when using "oh, what the hell" matters. Note that in this sense, it ends with a period (.), not an exclamation (!). If used with an exclamation, "What the hell?!" will mean "發生了甚麽事?!"

Insight in Translation 3

This one is actually from my grandmother. :O She knows some funny ones...

霸住茅厠不垃屎
Shit or get off the pot.

Insight in Translation 2

賽翁馬,焉知非福
Blessing in disguise

Insight in Translation 1

My friend HL is a translator in HK. It never cease to amaze me how some idioms exist in both the English and Chinese language. I'll record them in this blog (like there is a theme to this) as they occur to me. :)

屋漏扁逢連夜雨
When it rain, it pours.